![]() |
كلمات ليست عربية ولكننا نستخدمها يومياً |
كلمات ليست عربية ولكننا نستخدمها يومياً
هناك بعض الكلمات العربية التي نستخدمها في حياتنا اليومية ، لها أصول غير عربية ، لا يعرفها الكثير من الناس مثل :أولاً : كلمات من أصول تركية
بلطجي : أي محتال ، وأصلها من يحمل البلطة ،حيث كان حامل البلطة يتقدم الجنود قديماً في الجيش العثمانيأسطى : تُقال غالباً لسائق السيارة ، وهي تعني صاحب الصنعة والحرفة
أبلة : كان من الأدب عدم مناداة الأخت الكبرى باسمها ،فكانت تستخدم كلمة أبلة لندائها ، كما أنها تُقال للمعلمة احتراماً وتقديراً لها
أفندم : بمعنى سيدي ، وتُقال عند إجابة نداء ، ورد على من يوجه لك حديثاً
برواز: هو الإطار ، ومعروف باستخدامه للصور
الأونطة : هو الاحتيال والنصب ، فيقال على الشخص النصاب أونطجي
البدروم : هو الطابق السفلي
ثانياً: كلمات من أصول فرعونية
امبو : معروف في مصر والوطن العربي عند الأمهات إذا عطش ابنها تحضر له الماء وتقول له (امبو) أي اشربمم: وعند تناول الطعام نقول( مم) أي بمعنى كُل
وهما مأخوذتان من اللغة القبطية القديمة ، حيث أن مم مأخوذة من( موط) ، وامبو مأخوذة من (امنمو)
تاتا تاتا خطي العتبة: تُقال عند تعلم الطفل المشي ،وكلمة تاتا تعني امشي في الهيروغليفية
البعبع: أصلها في اللغة القبطية القديمة ( بوبو) اسم لعفريت مصري ، وتستخدم حالياً عند تخويف الطفل فتقول له أمه حجبلك البعبع
يا مطرة رخي رخي : كلمة رخي مشتقة من (رخ) يعني نزل في اللغة الهيروغليفية ، وهيا تستخدم في موسم الشتا وخاصة الأطفال يقولونها بتهليل وفرح لحظة نزول المطر
نونو : تُقال للطفل الرضيع
كحكح : تُقال للعجوز ،كبير السن
شبشب : معناها (الخُف) وهي من أصل قبطي (سب سويب) ،وتعني مقياس القدم
حا حا : تعني كلمة حا في المصرية القديمة حمار بالهيروغلفي
ثالثاً : كلمات من أصول فارسية
البخت : أي الحظدستة: وهي حزمة أو لفة من الورق
خيشة : قطعة من القماش
طشت : هو إناء الغسيل
رابعاً: كلمات من أصول أوروبية
اتيكيت : تعني الآداب الاجتماعية الواجب اتباعها عند التعامل بين أفراد المجتمع بعضهم البعض أصول بعض Etiquette
أجندة : هي المفكرة ، من أصل فرنسي لاتيني Agenda
أرشيف : مكتب يتم حفظ الوثائق فيه Archives
أفوكاتو: من أصل إيطالي ، وتعني محامي Avvocato
أتوبيس : سيارة النقل وتعني في العربية "الحافلة " ، وهي من أصل فرنسي Autobus
اسمنت : مادة تستخدم للبناء ،من أصل انجليزي Cement
برافو : كلمة تقال للتشجيع ، من أصل إيطالي Bravo
بالطو: أي معطف طويل ،من أصل فرنسي paletot
باروكة : تعني الشعر المستعار ،من أصل إيطالي parrucca
منار محمود
تعليقات
إرسال تعليق